- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
1、英语词汇: 1.mistake n.错误 v.弄错
6 Q) t. w# n/ R' ]9 W3 f There must. be a mistake.Would you like to keep it orchange?% S) x1 w, ^, j7 n7 I c; a2 Y# j
定是弄错了。您是否想换一下?
6 C8 a) U7 u8 V6 e+ `9 ] 同义词:error0 H6 C- J3 n0 a9 Q+ @
2.problem n.问题,难题: B" I6 W: f- C# u" M4 u
Sir, what is the problem?1 }/ h: X' @0 [. {2 i
先生,您有什么事?" B1 C# A8 O* w+ p# P% h3 k4 ~
反义词:solution( ~. P( e, d2 R) z* S
3.dessert n.甜点3 O6 N( X1 m Y/ l7 P
How about a delicious dessert then,with our compliment?
0 r& y+ d+ U( L% H q1 f* o 给您上点甜点怎么样?算是本店小小的敬意。
" O8 K+ q/ B) ^) o! D- y 4.Satisfaction n.满意,满足/ R3 ~3 g4 O& ~ |
Is everything to your satisfaction?7 L0 G$ X ~$ @" U
一切还满意吗?2 ?) s( }/ m4 u" ^# ]2 c, Z
反义词:disappointment
8 ^6 B+ u' t* C1 d# c2 b, j 5.Soup n.汤; d4 l/ K/ Z( \* }. b( T$ U0 l
Your shark's fin soup,sir.May I serve you?
/ l' z" O% ?$ t$ B# S; c/ q 先生,我可以上您的鱼翅汤了吗?. D* I- I% Y+ {
6.last adj.最后的
4 H4 C" ^. N/ } This is our last service for tea.Would you like some more?
" Y3 A7 I! N. a" p 茶是我们最后的服务了,您还要点什么吗?
/ V( S! d1 ~$ p4 V6 m% d 7.enjoy v.享受;欣赏2 N" V2 N9 H$ _; u, `
Are you enjoying your meal, sir?
/ v7 j# ^! N% Q( Q& e- |# U 先生,您喜欢这一餐吗?
9 T4 n/ q/ L# G9 w0 P, L3 u 反义词:suffer6 [1 _0 W w& j9 d% {5 T N
8.meal n.饭,餐7 Q, I: N0 p% }4 i+ x6 @& g" c
How is your meal?# k: G! I3 O: m# k, f
饭菜的味道如何?
* l+ F+ n. k( \: Z' U5 a5 V7 i- [ 9.salad n.色拉& C: R2 G# Q% ^! s
Here's some Parmesan chsese.Are you finished with your salad?; X, Z* `" A- C+ v! {' u# [1 O
这儿有些帕马森干奶酪。您的沙拉用完了吗?" ~/ B/ q: |0 n
10.forget v.忘记9 z5 l, V8 @( @, y7 ]) e
I fOrget to order some coffee,pIease bring me some.9 H' D# d$ U- h# P5 s5 D
我忘了要咖啡,请给我来一杯。1 v8 W1 T+ F; [. f. I
反义词:remember
+ r, L3 G$ s2 [0 C 2、英语短语: 1.diet drink 特制低热饮料
9 y8 [# ~+ ~- i3 g9 [$ Q 2.doggie bag 打包袋& @ k' n- Z* @" f/ t& A8 v" U- `
3.draft beer 生啤
5 ?& C8 x& h b. {1 c* ? 4.go Dutch 各自付账
* h7 J0 c* W8 ~7 }: z2 i 5.local speciality 地方小吃7 {8 u9 r# p! j0 N
6.low calorie 低热量的
0 s7 T+ ?* ~, v. b X* s 7.low fat 低脂肪/ b9 C/ ~+ I+ t: h3 b- z4 D6 G
8.salt and pepper 椒盐4 \! c0 h& `8 T! C/ T0 M
9.take-away 外卖(英)4 Q& c4 k7 i. j, u
10.take-out 外卖(美)
( b+ z m3 `9 {9 c+ Q; u 11.today's special 今日特价菜* L& P6 u* v: ?' o. C, E# v- G; j C
12.dinning room 餐厅* k& j+ l Z7 [ m/ ~7 g, r8 ~1 C8 G
13.dinning hall大厅,餐厅
- D: Q6 I( H" K: R, \; D 14.knife and fork 刀和叉5 K0 U9 G) _! i: d7 t
15.wine glasses 玻璃酒杯
5 \2 }. I2 c8 q% |5 D% V- s q 16.round table 圆餐桌 i6 H" Y$ d8 E" r; `9 E
17.square table 方餐桌, i, I; X1 a. l5 |7 }/ R9 b
18.take aseat/be seated 坐下/ O' O0 I7 ^# k& L" E
19.with up to 最多
0 y3 z% E+ D3 \. g2 T) T 20.in house 住店的& l: P5 v0 R4 \: a
3、英语对话: 情境对话14 K F/ q2 B0 z: m/ r: i" D1 A4 m
Ross:Excuse me This chicken doesn't taste right to me.
7 `" ?4 \4 b9 E8 @$ b# o+ ? 罗斯:对不起。这个鸡吃起来不对劲。
- x8 A9 P1 m0 o2 T ]. Y Waiter:What seems to be the problem?
. ~' ?0 j+ z9 t# C6 r x 服务生:出了什么问题?
$ r; v; {5 ~, y- T0 [( A9 p Ross:How should I know? lt's just kind of cold in the middIe.It just doesn't taste right.Do you want to try it?
: S* Z! W# k) M3 O! j( t+ C' O 罗斯:我怎么知道?就是中间冷冷的,吃起来不对劲。你要尝尝吗? h, G4 T; P9 l( [
Waiter:Well,let me get that out of your way.Atould you like to order something else from the menu? Or I could bring you another order of chicken if you'd like.
% Z' e9 x: Z& [3 V7 ^ 服务生:嗯,我帮您拿走。您想再点菜单上其他的东西吗?还是如果您愿意的话,我可以再给您上一份鸡。
( ?/ D4 s/ J9 Q! ~0 ]" L( j3 l8 M Ross:Another one?l don't want another one. Give me som8thing simple. You've got steak, right?
1 T1 l) n6 Y+ W6 o 罗斯:再一份?我不要再一份。给我些简单的东西。你们有牛排,对不对?
+ o& _/ z1 p$ w2 t5 K WaiterYes, we do. How would you like it cooked?& E! J- h1 d" Q7 @: c
服务生:是的,我们有。您要几分熟的?' q2 e1 _! g7 m g( A
Ross:Half done.' g+ N' R7 X3 R' k
罗斯:半熟的。7 [0 n8 z0 K6 c: S6 M
情境对话2
6 I2 ?; e. L0 @! C* d: A1 I Ben:Oh,here come our entrees! I can't wait to taste mine!
* ~, Q$ g* t, d$ b 本:我们的菜来了!我快等不及要品尝我要的菜了!3 P& n! j$ W* h V9 P
Waiter:Haddock, and the pork chops, and here is your steak, sir.Does anyone need anything else? A drink refill, fresh ground pepper?" L) }$ @& ^ b) x
服务员:鳕鱼,猪排,这位先生点的牛排。还需要什么吗?添酒或者鲜辣椒?
* ~) V0 t$ f- y; m" V Chris:Do you have any steak sauce?7 }& _0 \ Z/ t1 D
克里斯:你这儿有牛排调料吗?
, _5 J: i( w- J" W- X Waiter:Rightaway, sir.) K( W6 V0 \, J0 ], O7 H d+ v4 v
服务员:有,马上就来,先生。
! y& L8 _7 H% K' F. H Ben:Oh! These pork chops are great! Try a bite, Sam!8 |3 b0 u M& ? y+ e4 ^ |/ U( F
本:噢!猪排太香了!尝一块儿,山姆!+ H# r2 q7 f* d
Chris:These are really good! Try some of my steak! lt's nice and juicy!/ Y% U- v( f# r
克里斯:真不错!尝尝我点的牛排,味美汁多!# u2 {" V7 s- D8 H/ D; K, X* {
Waiter:How s the haddock, Kevin?& d$ `( V7 q; [( S8 v( u1 d
本:凯文,鳕鱼怎么样?' j* U0 v2 f6 p* K. v- U) i
Kevin:lt's pretty good. lt's a little dry, but not bad.* `0 ]5 _7 i; H8 u F& l. u
凯文:还不错。就是有点儿干,不过问题不大。
2 h) ]9 Z. E& W/ a6 O% Q Waiter:Here is your sauce.
# ^& [. J' R* ` r' o 服务员:您要的调料。
! a# ]! O6 f$ _7 n4 s2 P# k( J% X Kevin:Thank you!% Y: I( S% W$ X
凯文:谢谢!
! l" r9 e8 B- i! B' F/ z! v' i \# u
5 U' _/ J# ^8 B) |$ n" ? |
|