- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典外国爱情诗:情曲 O mistress! Where are you roaming?4 d# m/ u* n$ o+ a' U5 T
O! Stay and hear; your true love is coming1 E$ V$ p3 ^3 @) u' D6 s7 y
That can sing both high and low.
& i, S: t! x% `7 z0 }6 V t% t Trip no further, pretty sweeting,% N: {+ d! Q4 E# r# t. t1 ?
Journey end in lovers meeting,
T, A3 f" a. G d. q- o2 o Every wise man’s son doth know.
( b& X ^5 j7 m What is love? ’tis not hereafter;0 o- M8 m! j9 H3 a+ h, ~
Present mirth hath present laughter;
# X# |9 n( X2 _8 [6 A; F4 Y5 l What’s to come is still unsure:- c9 O1 n: F0 { T/ t9 L4 Q" H
In delay there is no plenty;
/ @0 q5 O# r) t! Q1 O Then come kiss me sweet and twenty,7 `$ j W! J" q
Youth’s a stuff will not endure., R* s* U. T" k( S* {5 i9 i) A6 Q: h
经典外国爱情诗译文:
# o$ B( G5 f: r1 {3 J u. ?. a" Z 啊, 我的爱人, 你往哪里飘荡?
3 m3 E) o* Q: X% k+ ?$ S4 T 啊, 收住脚步,听我为你歌唱。
; l! v2 B6 `7 U" `) | 我是你的真爱,能唱雅调也会俗腔。
. K# V* i' C8 n% f$ `- g 我美丽的爱人, 不要再四处流浪,' m+ _$ E1 K9 m, [4 ]% J5 R
聪明的男子懂得, 只有爱才能让你放下行装。
$ G7 M) {; u- m% [4 e0 Z9 O 爱在何处? 不在来世也不在远方,1 P: q! {9 @1 p5 N2 v
眼前的欢乐千万抓住不放!
) k* U) H2 R7 h% D4 A9 Y \ 迟疑之中一切都会减退消亡,. S* w/ Y6 T, U* m- T& p7 F
谁知道将来是何模样?
% V' c1 A% @% n 投入我的怀抱吧,青春短暂如流星闪光。$ z& j% `+ z3 g/ i3 O2 ^- @$ ?! o
|
|